Плач Иеремии
Глава 1 стих 14 "Ярмо беззаконий моих связано в руке Его;
они сплетены и поднялись на шею мою; Он ослабил силы мои,
Господь отдал меня в руки из которых не могу подняться"
18 " Праведен Господь, ибо я непокорен был слову Его...
20 "Воззри, Господи, ибо мне тесно, волнуется во мне внутренность, сердце моё перевернулось во мне за то, что я
упорно противился Тебе; отвне обесчадил меня меч, а дома - как смерть".
Нет, Он трости не переломит
И льна Господь не угасит.
Душа Его порою стонет,
Душа Его за нас болит.
Но всё ж торопит Он, торопит -
"По Слову в жизни поступай!
За всё Отец однажды спросит,
Душа наследует ли Рай?"
Бог есть огонь и Он великий:
Стихии, грозы у Него.
Меняет небо в бурю лики,
Бояться люди ли Его?
Да, терпелив! Да, долго ждёт Он,
Взывая к сердцу в сотый раз,
Но вот уже в судах идёт Он,
Готов ко встрече ты ль сейчас?
Он обличал Израиль много
И долго Он - века терпел.
Но не исправились и строго
Он их судил за мерзость дел.
Разрушен был в войне Израиль:
Кто в плен, кто в голод, кто под меч.
И брат на брата словно Каин,
Чтоб Авелям вновь в землю лечь!
И плач Иеремии печален,
Как голубица стонет он.
И в плаче он своём отчаян -
"Мы Божий попрали закон!"
И не изменят нам уроки,
Дай Бог нам мудрость обрести!
Понять, читая Божьи строки,
И душу грешную спасти.
Остановись, дитя, сегодня,
Подумай, как, зачем живёшь?
Исполни заповедь Господнею
И благодать душе найдёшь.
Исполни заповедь по вере,
Возьми свой крест, иди смирясь.
Мы в узкие проходим двери,
Мы принимаем Божью власть.
Ведь переплавлен будет каждый,
Бог долготерпит ещё нас,
Но мы придём к Нему однажды
И близок уже этот час!
Ирина Шилова,
Пермь
Задавать себе вопросы - это хорошо.
Прочитано 317 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос